منو سایت

  • خانه
  • اخبار
  • تمام نکات و ترفندهایی که باید در مورد Google Translate بدانید!

تمام نکات و ترفندهایی که باید در مورد Google Translate بدانید!

 تاریخ انتشار :
/
  اخبار
تمام نکات و ترفندهایی که باید در مورد Google Translate بدانید!

آیا شما از آن دسته افرادی هستید که احتمالاً بیش از 1000 بار از مترجم گوگل استفاده کرده اید؟

همانطور که Google Translate بارها شما را نجات داده است، می تواند به راحتی تجارت شما را خراب کند! اما اگر این ابزار را به خوبی بشناسید، می توانید ببینید که چگونه می تواند به شما کمک کند.

بنابراین پیشنهاد می کنیم برای مطالعه این مقاله کمی وقت بگذارید و با قسمت های مختلف گوگل ترنسلیت و نکات و ترفندهای استفاده از آن آشنا شوید.

مترجم گوگل چیست؟

Google Translate یک دستگاه هوشمند و چند زبانه است که خدمات ترجمه را ارائه می دهد و برای مخاطبان گسترده ای در سراسر جهان در دسترس است. مترجم گوگل که در واقع یک مترجم چند زبانه است، ترجمه متون و وب سایت های مختلف را به زبان های مختلف آسان می کند.

Google Translate به عنوان یک اپلیکیشن موبایل نیز در دسترس است و می توانید با جستجو در گوگل یا قسمت گوگل که سرویس های مختلف در آن لیست شده اند، آن را پیدا کنید.

نکته: از جولای 2020، Google Translate از 109 زبان مختلف در سراسر جهان پشتیبانی می کند.

نکته: شاید باور نکنید، اما طبق آمار، روزانه حداقل 100000 میلیون کلمه به گوگل ترنسلیت ترجمه می شود.

نکته: باید بدانید که این مترجم با تمام اپلیکیشن هایی که می تواند برای کاربران داشته باشد، در نهایت یک ماشین است و نمی تواند جملات و عبارات را از یک زبان به زبان دیگر به طور کاملا دقیق ترجمه کند. به خاطر داشته باشید که برخی از زبان ها برای مترجم گوگل برای ترجمه دقیق متن طولانی به آن زبان ها بسیار پیچیده هستند.

برخی از زبان‌ها نیز ساختار ساده‌تری دارند و همین سادگی ترجمه متون به آن زبان‌ها را برای Google Translate آسان‌تر می‌کند.

بررسی‌ها نشان می‌دهد بهترین و دقیق‌ترین شکل ترجمه Google Translate زمانی ارائه می‌شود که زبان مبدأ یکی از زبان‌های اروپایی و زبان مقصد انگلیسی (فرانسوی به انگلیسی و بالعکس) باشد.

ساختار زبان و همچنین جملات کوتاه از جمله عواملی هستند که گوگل ترنسلیت را به ترجمه دقیق تری تبدیل می کنند.

نکته: Google Translate هنگام ترجمه متونی که هیچ یک از زبان های مبدأ و مقصد انگلیسی نیستند، ابتدا زبان مبدأ به انگلیسی ترجمه می شود و سپس از انگلیسی به زبان دیگری ترجمه می شود.

دلیل این امر این است که گوگل یک بانک کامل از کلمات و عبارات انگلیسی در مقایسه با سایر زبان ها دارد، بنابراین منطقی است که انگلیسی به عنوان یک واسطه ظاهر شود.

در مورد وضعیت زبان فارسی در گوگل باید بگوییم که این زبان در سال 2009 به گوگل ترنسلیت اضافه شد و در بین زبان های مختلفی که در گوگل وجود دارد، فارسی از نظر دقت ترجمه در رتبه سیزدهم قرار دارد.

نکته: گوگل ترنسلیت از زمانی که برای اولین بار معرفی شد همواره در حال پیشرفت بوده است و کیفیت ترجمه ای که ارائه می دهد بهبود یافته است.

اما در نهایت گوگل ترنسلیت با وجود تمام خدمات درخشانی که ارائه می دهد، یک ماشین است و فاقد قدرت درک انسان است. بنابراین نمی توانید با خیال راحت خود را به ترجمه متون مهم و تخصصی محدود کنید.

زیرا ترجمه متون تخصصی کار بسیار سخت تری است و همچنین به مهارت زبانی و مهارت ترجمه بالایی نیاز دارد. مترجم باید با رشته ترجمه تخصصی آشنا باشد و حتی در مواردی نیاز به تحصیل در این زمینه داشته باشد.

پیشنهاد می کنیم کیفیت ترجمه تخصصی متون خود را به خطر نیندازید سفارش ترجمه متن تخصص خود را به کاردان مترجمان تخصصی سایت ترجمه آنلاین ترنسیس بسپارید. با Transis می توانید ترجمه با کیفیت بالا را با قیمت مناسب و پشتیبانی داشته باشید. روی لینک کلیک کنید و نمونه ترجمه مترجمان ترانسیس را مشاهده کنید.

تمام نکات و ترفندهایی که باید در مورد Google Translate بدانید!

زن کوچکی که اشتباهات گرامری و نقطه گذاری را با کمک ذره بین نشان می دهد و مردی که آنها را تصحیح می کند. ویرایش و تصحیح کار در مدرسه یا کالج تصویر برداری مسطح. تصحیح، مفهوم آموزش

تمام نکات و ترفندهایی که باید در مورد Google Translate بدانید!

زن کوچکی که اشتباهات گرامری و نقطه گذاری را با کمک ذره بین نشان می دهد و مردی که آنها را تصحیح می کند. ویرایش و تصحیح کار در مدرسه یا کالج تصویر برداری مسطح. تصحیح، مفهوم آموزش

نکات و ترفندهای استفاده از Google Translate

نکات و ترفندهایی برای استفاده از مترجم گوگل وجود دارد که می تواند به شما کمک کند ترجمه دقیق تری داشته باشید، پس بهتر است آنها را بدانید.

نکته اول: گوگل ترنسلیت می تواند خدمات خود را به صورت آفلاین و بدون اینترنت ارائه دهد، این ویژگی از حدود 60 زبان پشتیبانی می کند. خدمات آفلاین بسیار ارزشمند هستند و در مواقعی که به اینترنت دسترسی ندارید و نیاز به ترجمه دارید به شما کمک می کند.

نکته دوم: Google Translate به شما امکان می دهد متن را به برخی از زبان ها به تصاویر ترجمه کنید. می توانید تصاویر حاوی متن را در اختیار این برنامه قرار دهید و ترجمه آن را داشته باشید. Google Translate تصاویر را ترجمه می کند و کلمات و عبارات موجود در متن را برای ترجمه آنها تشخیص می دهد.

نکته سوم: اگر مترجم گوگل را روی گوشی خود نصب کنید، امکانات بیشتری خواهید داشت. می توانید نتیجه ترجمه را از طریق قسمت اشتراک گذاری، از طریق بلوتوث، اس ام اس یا پیام رسان های مختلف با دیگران به اشتراک بگذارید!

نکته چهارم: یکی دیگر از قابلیت های ارائه شده توسط اپلیکیشن گوگل ترنسلیت، ترجمه دست خط است و می توانید متن مورد نظر را با یک قلم برای گوشی خود بنویسید (گزینه فونت را انتخاب کنید) و گوگل ترنسلیت آن را ترجمه خواهد کرد.

البته این گزینه برای همه زبان ها اعمال نمی شود. همچنین باید مطمئن شوید که متنی که می نویسید خوانا و نادرست است تا مترجم گوگل بتواند حروف را تشخیص دهد.

نکته پنجم: یکی دیگر از قابلیت های اپلیکیشن گوگل ترنسلیت گزینه گفتگو است که به شما این امکان را می دهد تا وارد حالت چت شوید و از میکروفون برای صحبت و گفتن متنی که می خواهید ترجمه کنید استفاده کنید.

این گزینه می تواند به شما کمک کند با افرادی که به زبان دیگری صحبت می کنند و نمی توانید با آنها صحبت کنید ارتباط برقرار کنید!

نکته ششم: بخش کتاب کلمات ترجمه Google به شما امکان می دهد عبارات و کلمات مورد علاقه خود را ذخیره کنید.

اگر در یادگیری زبان تازه کار هستید، این ابزار به شما کمک می کند تا کلمات و عبارات جدید را حفظ کرده و به خاطر بسپارید. تنها کاری که باید انجام دهید این است که هر کلمه یا عبارتی را که ترجمه می کنید در قسمت Google Translate علامت گذاری کنید و آن را به قسمت Phrasebook منتقل کنید.

نکته هفتمهمانطور که گفتیم و می دانید لازمه ترجمه متون تسلط کامل بر جنبه های مختلف زبان مبدأ و مقصد مانند قواعد زبان، فرهنگ ها، معنای اصطلاحات و … است. امروزه تبدیل شدن به یک مترجم حرفه ای مستلزم مطالعه زیاد و ترجمه مستمر متون مختلف است. احتمالاً شما هم با ما موافق هستید که ترجمه متون برای همه مناسب نیست. بنابراین پیشنهاد می کنیم ترجمه متون تخصصی و مهم خود را به متخصصان این حوزه بسپارید.

می پرسید کجا می توانید این متخصصان را پیدا کنید؟

ترانسیس مجموعه ای متشکل از 5000 مترجم حرفه ای و با تجربه است که با کیفیت ترین و منصفانه ترین متون را در اختیار شما قرار می دهد. قیمت برای ترجمه آنها درست می کنند. روی لینک بالا کلیک کنید و فقط سفارش ترجمه خود را ثبت کنید.

سرانجام…

استفاده از گوگل ترنسلیت بسیاری از مشکلات ترجمه انسانی را حل کرده است، اما این مترجم همچنان نیاز به رشد و توسعه دارد. بدیهی است که با رشد روزافزون علم و فناوری دیجیتال، ترجمه گوگل ترنسلیت روز به روز دقیق تر می شود.

امیدواریم این مقاله برای شما مفید واقع شده باشد و ترفندهایی که در مورد گوگل ترنسلیت آموخته اید به شما کمک کند ترجمه دقیق تری داشته باشید. در پایان لطفا نظرات خود را در مورد ما بنویسید، منتظر نظرات شما هستیم. 😊😎